Back

Al-Mursalaat

سُورَةُ المُرۡسَلَاتِ - The Emissaries

50 Verses Meccan Surah 77
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا

Interpretation:

By those [winds] sent forth in gusts

Verse 1 • Page 580

فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا

Interpretation:

And the winds that blow violently

Verse 2 • Page 580

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا

Interpretation:

And [by] the winds that spread [clouds]

Verse 3 • Page 580

فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا

Interpretation:

And those [angels] who bring criterion

Verse 4 • Page 580

فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا

Interpretation:

And those [angels] who deliver a message

Verse 5 • Page 580

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Interpretation:

As justification or warning,

Verse 6 • Page 580

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ

Interpretation:

Indeed, what you are promised is to occur.

Verse 7 • Page 580

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

Interpretation:

So when the stars are obliterated

Verse 8 • Page 580

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

Interpretation:

And when the heaven is opened

Verse 9 • Page 580

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

Interpretation:

And when the mountains are blown away

Verse 10 • Page 580

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Interpretation:

And when the messengers' time has come...

Verse 11 • Page 580

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

Interpretation:

For what Day was it postponed?

Verse 12 • Page 580

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

Interpretation:

For the Day of Judgement.

Verse 13 • Page 580

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

Interpretation:

And what can make you know what is the Day of Judgement?

Verse 14 • Page 580

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 15 • Page 580

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

Interpretation:

Did We not destroy the former peoples?

Verse 16 • Page 580

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ

Interpretation:

Then We will follow them with the later ones.

Verse 17 • Page 580

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

Interpretation:

Thus do We deal with the criminals.

Verse 18 • Page 580

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 19 • Page 580

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ

Interpretation:

Did We not create you from a liquid disdained?

Verse 20 • Page 581

فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ

Interpretation:

And We placed it in a firm lodging

Verse 21 • Page 581

إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ

Interpretation:

For a known extent.

Verse 22 • Page 581

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ

Interpretation:

And We determined [it], and excellent [are We] to determine.

Verse 23 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 24 • Page 581

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

Interpretation:

Have We not made the earth a container

Verse 25 • Page 581

أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا

Interpretation:

Of the living and the dead?

Verse 26 • Page 581

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا

Interpretation:

And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.

Verse 27 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 28 • Page 581

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Interpretation:

[They will be told], "Proceed to that which you used to deny.

Verse 29 • Page 581

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ

Interpretation:

Proceed to a shadow [of smoke] having three columns

Verse 30 • Page 581

لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

Interpretation:

[But having] no cool shade and availing not against the flame."

Verse 31 • Page 581

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ

Interpretation:

Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress,

Verse 32 • Page 581

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ

Interpretation:

As if they were yellowish [black] camels.

Verse 33 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 34 • Page 581

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

Interpretation:

This is a Day they will not speak,

Verse 35 • Page 581

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

Interpretation:

Nor will it be permitted for them to make an excuse.

Verse 36 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 37 • Page 581

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

Interpretation:

This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.

Verse 38 • Page 581

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ

Interpretation:

So if you have a plan, then plan against Me.

Verse 39 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 40 • Page 581

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ

Interpretation:

Indeed, the righteous will be among shades and springs

Verse 41 • Page 581

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Interpretation:

And fruits from whatever they desire,

Verse 42 • Page 581

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Interpretation:

[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

Verse 43 • Page 581

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

Interpretation:

Indeed, We thus reward the doers of good.

Verse 44 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 45 • Page 581

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

Interpretation:

[O disbelievers], eat and enjoy yourselves a little; indeed, you are criminals.

Verse 46 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 47 • Page 581

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Interpretation:

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

Verse 48 • Page 581

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Interpretation:

Woe, that Day, to the deniers.

Verse 49 • Page 581

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

Interpretation:

Then in what statement after the Qur'an will they believe?

Verse 50 • Page 581
Home Prayer Times Supplications & Remembrances
0
سبحان الله